На краю ночі = La marginea noptii : поезії: [вид. з парал. текстом] / І.Т. Зєгря; Переклади Віталія Колодія.
Вид матеріалу:
- 9668341236
- 84(4УКР=РУМ)
Тип одиниці зберігання | Поточна бібліотека | Шифр зберігання | Стан | |
---|---|---|---|---|
Книга, брошура | Відділ абонемента (О.Кобилянської, 47) | 84(4УКР=РУМ) (Огляд полиці(Відкривається нижче)) | Доступно | |
Книга, брошура | Відділ документів іноземними мовами (О.Кобилянської, 47) | 84(4УКР=РУМ) (Огляд полиці(Відкривається нижче)) | Доступно | |
Книга, брошура | Відділ зберігання та реставрації фондів (О.Кобилянської, 47) | 84(4УКР=РУМ) (Огляд полиці(Відкривається нижче)) | Доступно | |
Книга, брошура | Відділ наукової інформації та бібліографії (О.Кобилянської, 47) | 84(4УКР=РУМ) (Огляд полиці(Відкривається нижче)) | Доступно | |
Книга, брошура | Відділ наукової інформації та бібліографії (О.Кобилянської, 47) | 84(4УКР=РУМ) (Огляд полиці(Відкривається нижче)) | Доступно | |
Книга, брошура | Відділ наукової інформації та бібліографії (О.Кобилянської, 47) | 84(4УКР=РУМ) (Огляд полиці(Відкривається нижче)) | Доступно |
Огляд полиці бібліотеки/підрозділу: „Відділ абонемента (О.Кобилянської, 47)“ Зачинити оглядач полиці (Зачинити оглядач полиці)
Двомовна збірка поезій "На краю ночі" - третя в серії "Література рідного краю". Українською мовою метафоричне письмо І.Т.Зєгрі звучить так само сильно, як і рідною мовою автора.
Рум. та укр. мовами
Немає коментарів для цієї одиниці.
Увійти в обліковий запис для можливості публікувати коментарі.