000 01710nam a2200277 i 4500
001 83.07/Х 98-655420
003 UA-CvRSL
005 20250503233003.0
040 _aUA-CvRSL
_brus
_cUA-CvRSL
041 0 _arus
090 _a83.07
_xХ-98
245 0 0 _aХудожній переклад: статус, проблеми, жанрова своєрідність /
_cЧернів. нац. ун-т ім. Юрія Федьковича.
260 _aЧернівці :
_bРута,
_c2008.
300 _a96 с
504 _aБібліогр.: с. 88 - 93
520 _aПосібник має на меті познайомити студентів з жанровими особливостями художнього перекладу та його основними проблемами. У ньому сфокусовано увагу на категоріях перекладності та неперекладності поезії, розглянутих із лінгвістичної, літературознавчої, філософської перспектив, та особливостях перекладу драматичних творів.
650 0 4 _aЛітературознавство
_xПереклад
_xХудожній переклад
_vНавчальні видання.
650 0 4 _aМовознавство
_xСтилістика
_vНавчальні видання.
650 0 4 _aЧернівецький автор.
084 _a83.07
_2rubbk
084 _a83.07я73
_2rubbk
084 _a81.07я73
_2rubbk
710 _aЧернів. нац. ун-т ім. Юрія Федьковича.
942 _cBOOK
_2rubbkn
999 _c54010
_d54010