Завдання з аспектного перекладу : Збірник текстів із завданнями для занять з письмового та усного німецько-українського перекладу / ЧНУ ім. Ю.Федьковича.

Інтелектуальна відповідальність: Вид матеріалу: Текст Текст Мова: українська Публікація: Чернівці : Рута, 2007.Опис: 28 сТематика(и): Інша класифікація:
  • 81.432.4
Зведення: Видання укладене за новим німецьким правописом, відповідно до обсягу мовного матеріалу та програмних вимог із німецької мови. Збірник містить цікаві публіцистичні тексти, розподілені по рубриках, написані сучасною мовою, сприяє легкому засвоєнню фахової термінології та вдосконаленню навичок перекладу та дискусії на окремі теми. Для студентів факультетів іноземних мов спеціальності "Німецько-український переклад".
Мітки з цієї бібліотеки: Немає міток з цієї бібліотеки для цієї назви. Ввійдіть, щоб додавати мітки.
Оцінки зірочками
    Середня оцінка: 0.0 (0 голос.)
Фонди
Тип одиниці зберігання Поточна бібліотека Стан
Книга, брошура Відділ документів іноземними мовами (О.Кобилянської, 47) Доступно
Книга, брошура Відділ зберігання та реставрації фондів (О.Кобилянської, 47) Доступно
Огляд полиці бібліотеки/підрозділу: „Відділ зберігання та реставрації фондів (О.Кобилянської, 47)“ Зачинити оглядач полиці (Зачинити оглядач полиці)
Зображення обкладинки не доступне
Зображення обкладинки не доступне
Зображення обкладинки не доступне
Зображення обкладинки не доступне
Зображення обкладинки не доступне
Зображення обкладинки не доступне
Зображення обкладинки не доступне
Соціологія громадської думки : навч. посіб. / Правове регулювання діяльності політичних партій в Україні : Навчальна програма / Економіка та географія природокористування : Методичні вказівки до практичних занять / Завдання з аспектного перекладу : Збірник текстів із завданнями для занять з письмового та усного німецько-українського перекладу / Загальна біологія мікроорганізмів. Поширення мікроорганізмів у навколишньому середовищі : Методичні рекомендації / Захворювання сечовидільної системи : Методичні рекомендації / Контрольні переклади з практичної граматики німецької мови /

Видання укладене за новим німецьким правописом, відповідно до обсягу мовного матеріалу та програмних вимог із німецької мови. Збірник містить цікаві публіцистичні тексти, розподілені по рубриках, написані сучасною мовою, сприяє легкому засвоєнню фахової термінології та вдосконаленню навичок перекладу та дискусії на окремі теми. Для студентів факультетів іноземних мов спеціальності "Німецько-український переклад".

Немає коментарів для цієї одиниці.

для можливості публікувати коментарі.